A Tabula Cebetis az 1-2. századi filozófiai gondolkodásban

Janzsó Miklós
A Tabula Cebetis az 1-2. századi filozófiai gondolkodásban.
Doktori értekezés, Szegedi Tudományegyetem (2000-).
(2020) (Kéziratban)

[thumbnail of JM_disszertáció_végleges.pdf]
Előnézet
PDF (disszertáció)
Download (10MB) | Előnézet
[thumbnail of JM_tézis_magyar.pdf]
Előnézet
PDF (tézisfüzet)
Download (158kB) | Előnézet
[thumbnail of JM_tézis_angol.pdf]
Előnézet
PDF (tézisfüzet)
Download (154kB) | Előnézet

Magyar nyelvű absztrakt

A Tabula Cebetis az első századi filozófia jellegzetes, ám kevéssé ismert terméke, ötvöződnek benne korának tanításai. Disszertációmban arra tettem kísérletet, hogy bemutassam, melyek azok a filozófiai irányzatok, melyek hatással voltak a Tabulára, valamint annak bemutatására vállalkoztam, hogy mely szerzők műveivel vonható párhuzamba a Tabula Cebetis. A mű kapcsán annak neveléstörténeti-neveléselméleti gondolatai nyomán röviden bemutattam a filozófia helyét a római nevelésben és a filozófusok helyét a római társadalomban. A dolgozat a mű általam készített magyar fordítását is tartalmazza, bőséges kommentárral ellátva. Fontos részét képezi a mű utóéletének bemutatása a fordításokon, kommentárokon, verses interpretációkon és nem utolsó sorban a képzőművészeti alkotásokon keresztül, amelyek még szemléletesebbé teszik a Tabula Cebetis allegóriáját.Két mellékletet tartalmaz a disszertáció: a mű kiadás- és fordítástörténetének bibliográfiáját az editio princepstől 1700-ig, valamint Filippo Alberici verses interpretációjának átiratát.

Absztrakt (kivonat) idegen nyelven

Tabula Cebetis is a characteristic but little-known product of first-century philosophy, combining the teachings of its time. In my dissertation, I made an attempt to show which are the philosophical trends that influenced Tabula, and I undertook to show which authors ’works can be compared to Tabula Cebetis. In connection with the work, following its thoughts on the history of education, I briefly presented the place of philosophy in Roman education and the place of philosophers in Roman society. The dissertation also contains the Hungarian translation of the work made by me, with copious commentary. An important part is the presentation of the tradition of the work through translations, commentaries, poetic interpretations and, last but not least, works of fine art, which further illustrate the allegory of Tabula Cebetis. The dissertation contains two appendices: a bibliography of the history of publishing and translation of the work from the editio princeps to 1700, and a transcript of Filippo Alberici's interpretation of the poem.

Mű típusa: Disszertáció (Doktori értekezés)
Publikációban használt név: Janzsó Miklós
Idegen nyelvű cím: The Tabula Cebetis in the 1st-2nd century philosophical milieu
Témavezető(k):
Témavezető neve
Beosztás, tudományos fokozat, intézmény
MTMT szerző azonosító
Székely Melinda
tanszékvezető egyetemi docens, SZTE-BTK, Ókortörténet Tanszék
10013403
Szakterület: 06. Bölcsészettudományok > 06.01. Történettudomány és régészet > 06.01.01. Történettudomány
Doktori iskola: Történelemtudományi Doktori Iskola
Tudományterület / tudományág: Bölcsészettudományok > Történelemtudományok
Nyelv: magyar
Védés dátuma: 2020. július 02.
EPrint azonosító (ID): 10471
A mű MTMT azonosítója: 31936410
doi: https://doi.org/10.14232/phd.10471
A feltöltés ideje: 2020. ápr. 14. 14:03
Utolsó módosítás: 2021. márc. 29. 13:52
Raktári szám: B 6671
URI: https://doktori.bibl.u-szeged.hu/id/eprint/10471
Védés állapota: védett

Actions (login required)

Tétel nézet Tétel nézet

Letöltések

Letöltések havi bontásban az elmúlt egy évben