Некоторые эстетические проблемы художественного перевода с венгерского языка на русский (На материале перевода романа Т. Дери "Ответ”, выполненного Е. Малыхиной)

Szögi Olga Valentinovna
Некоторые эстетические проблемы художественного перевода с венгерского языка на русский (На материале перевода романа Т. Дери "Ответ”, выполненного Е. Малыхиной).
Régi típusú doktori értekezés, József Attila Tudományegyetem (1962-1999).
(1979) (Kéziratban)

[thumbnail of 1979_szogi_o_v.pdf]
Előnézet
Szöveg (Disszertáció)
Download (47MB) | Előnézet
    Mű típusa: Disszertáció (Régi típusú doktori értekezés)
    Publikációban használt név: Szögi Olga Valentinovna
    Magyar cím:A magyarról oroszra történő szépirodalmi fordítás néhány esztétikai kérdése. Déry Tibor "Felelet" c. regénye orosz fordításának (E. Malihina) elemzése alapján
    Témavezető(k):
    Témavezető neve
    Beosztás, tudományos fokozat, intézmény
    MTMT szerző azonosító
    H. Tóth Imre
    kandidátus, tudományos főmunkatárs, JATE Orosz és Irodalom Tanszék
    10006137
    Szakterület:06. Bölcsészettudományok
    06. Bölcsészettudományok > 06.02. Nyelvek és irodalom
    Doktori iskola:Régi típusú doktori képzés
    Tudományterület / tudományág:Bölcsészettudományok > Nyelvtudományok
    Nyelv:orosz
    Védés dátuma:1979
    Megjegyzések:Bölcsészdoktori értekezés ; Terjedelem: 113 lev.
    Kulcsszavak:Irodalom
    EPrint azonosító (ID):7472
    A feltöltés ideje:2022. szept. 28. 08:48
    Utolsó módosítás:2024. szept. 04. 16:16
    Raktári szám:B 1725
    URI:https://doktori.bibl.u-szeged.hu/id/eprint/7472
    Védés állapota: védett

    Actions (login required)

    Tétel nézetTétel nézet